Corruption (nom féminin, subst. féminin)


Définition de l'Académie française (éd. 1986)

Nom féminin 

XII e siècle. Emprunté du latin classique corruptio, « altération, séduction ». Action de se corrompre, de corrompre ou de se laisser corrompre ; résultat de cette action.
1. Le fait de s'altérer, de se décomposer physiquement. La de la chair. Il y a des terres où les corps se conservent longtemps à l'abri de la . Spécialt. Le fait de perdre sa pureté originelle. La des eaux. La de l'atmosphère dans les grandes villes. Par anal. La de la langue parlée. La d'un texte.
2. Fig. Avilissement, dépravation. Dénoncer la des mœurs. La du cœur.
3. Le fait de détourner une personne de son devoir, de la soudoyer, de la suborner. User de pour parvenir à ses fins. Recourir sans scrupule à la . . Corruption active de fonctionnaire, délit consistant à solliciter d'un fonctionnaire un acte contraire à son devoir, en faisant appel à ses intérêts propres. Corruption électorale, pratique consistant à acheter les suffrages lors d'une consultation électorale. La électorale est punie de la privation des droits civiques. Corruption passive, le fait de se laisser détourner de son devoir par de l'argent ou tout autre moyen de subornation. Le trésorier de cette association a été soupçonné de passive.


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Nom féminin 

Altération de la substance d'une chose et Putréfaction qui en résulte. "La de la viande. La de l'air. La du sang, des humeurs. Il y a des terres où les corps se conservent longtemps sans ."
Il se dit figurément de Toute altération dans les moeurs, dans le langage, le goût. "La du siècle. La de la jeunesse. La du coeur. Ces maximes témoignent d'une profonde . Ce mot se dit, par , pour tel autre, est formé" "de tel autre par ," Il n'en est qu'une altération.
Il se dit aussi des Moyens que l'on emploie pour détourner quelqu'un de son devoir, pour l'engager à faire quelque chose contre l'honneur, contre sa conscience. "Employer la pour obtenir des suffrages. Corruption électorale. Moyens de . Tentative de corruption. Corruption des témoins." On l'emploie quelquefois dans un sens passif. "Le rapporteur du projet a été soupçonné de ."



Dictionnaire d'Emile Littré

Subst. féminin 



 1   Rupture d'un ensemble, altération en général.
VAUBAN.: « Pour peu qu'on veuille s'appliquer à bien examiner ce système, il sera facile de se convaincre qu'il est le meilleur, le mieux proportionné et le moins sujet à qui se puisse mettre en usage »
MOL.: « Toute la conséquence qu'on peut tirer de cette diversité d'opinions, c'est que les uns ont considéré la comédie dans sa pureté, lorsque les autres l'ont regardée dans sa »
    Altération dans un texte. Il y a dans ce texte-là.
    Altération du langage, du goût. Les innovations amènent la des traditions littéraires. La du latin dans les temps qui suivirent l'invasion des barbares.
    Par extension. Ce mot est formé de tel autre par .
SAINT-SIMON: « Le chef du conseil d'Aragon portait le titre de grand justicier, et, par , celui simplement de justice »
SAINT-FOIX: « Cette rue s'appelait anciennement la rue de l'Égyptienne, à cause d'une chapelle de sainte Marie Égyptienne qui est à l'entrée du côté de la rue Montmartre ; le peuple, par abréviation et du mot, s'est accoutumé à l'appeler rue de la Jussienne »

 2   Décomposition putride. La de la viande, de l'air. On a cru autrefois que les insectes s'engendraient de la .
FONTEN.: « Tout [les préparations anatomiques] se garantissait de la par le secret de M. Ruysch »

 3   Fig. Dépravation. La des moeurs du siècle.
BOSSUET: « Sans les aveugles, sans les sauvages, sans les infidèles qui restent et dans le sein même du christianisme, nous ne connaîtrions pas assez la profonde de notre nature ni l'abîme d'où Jésus-Christ nous a tirés »
MALEBR.: « La du coeur consiste dans l'opposition à l'ordre »
FONTEN.: « La des moeurs, qui peut se maintenir jusqu'à un certain point malgré l'instruction, était infiniment favorisée et accrue par l'ignorance »
ROLLIN: « C'est à cette victoire remportée sur Antiochus et à cette conquête de l'Asie, que Pline attache l'époque de la des moeurs dans la république romaine »
MONTESQ.: « Il y a deux genres de : l'un, lorsque le peuple n'observe point les lois ; l'autre, lorsqu'il est corrompu par les lois »
VOLT.: « Et que m'importe à moi que le sénat m'outrage, Que la mette à prix son suffrage ? »
MARMONT.: « Jamais on ne doit se décourager ; la n'est jamais totale ; il y a partout des gens de bien, et, s'il en manque, on en fait naître »
LEGOUV.: « Dans la une cour endormie, Avec son empereur disputant d'infamie »
FLÉCH.: « Les péchés mêmes des grands deviennent les modes des peuples, et la de la cour s'établit comme politesse dans les provinces »
    Au sens actif, la que l'on cause, que l'on produit.
MOL.: « Les choses mêmes les plus saintes ne sont point à couvert de la des hommes »

 4   Au sens actif, moyen qu'on emploie pour gagner quelqu'un et le déterminer à agir contre son devoir et la justice.
ROTR.: « Ses plaintes, ses écrits et la De ceux qu'il crut pouvoir servir sa passion »
    Au sens passif. Ce juge est soupçonné de , d'avoir été corrompu.
BOSSUET: « Ne parlons pas des s qu'on a honte de se reprocher ; parlons de la lâcheté ou de la licence d'une justice arbitraire qui sans règle et sans maxime se tourne au gré de l'ami puissant »
    Terme de droit. Le crime du fonctionnaire qui trafique de son autorité, et le crime de ceux qui cherchent à le corrompre.

HISTORIQUE
    XIIème siècle
     Job, 488: Rapresseir lo contretenail [réprimer l'opposition] de nostre , et commencier fors à eissir à la connaissance de veriteit
     Th. le mart. 63: Or vus ai fait ici mult grant digressiun ; Car ne vuoil en l'afaire mettre corruptiun
    XIIIème siècle
RUTEB.: « Lors fu e cors e deitez Ensemble sans corricion ; Lors montas à l'ascencion »
J. DE MEUNG: « En toi ne doit avoir nule corrupcion ; Car tuit sommes et toutes en ta correpcion »
     Les vers du monde: Mondes pleins de , Trop est fous qui en toi se fie
    XIVème siècle
MACHAULT: « Car l'air qui estoit nes et purs, Fu ors et vils, noirs et obscurs, Si que de sa Heurent les gens oppinion Que corrompu en devenoient »
     Lett. de remission, Bibl. des Ch. 4e série, t. II, p. 59: Avec ce fut faicte la dicte delivrance par le dit Jehan pour de deniers qu'il en ot
ORESME: « Le nom de prodige [prodigue] en grec signifie perdicion et une maniere de corrupcion de son estre et de sa substance, par quoy il se peut vivre »
ORESME: « De communication politique sont trois especes ; et les corrupcions ou transgressions de elles sont en nombre equal »
ORESME: « Tirannie est corrupcion et malvestié ou empirement de monarchie »
     Chr. de saint Denis, t. I, f° 36, dans LACURNE: Une lampe de voirre qui devant sa tombe ardoit cheit d'aventure sur le pavement sans nulle
BOUTILLIER: « Crime de , si comme quand aucun officier de justice, sous ombre de son office, par ou autrement juge autre à mort sans cause et laisse celuy qui a deservy mort »
    XVIème siècle
RONS.: « L'un meurt, l'autre revit, et toujours la naissance Par la engendre une autre essence »

ÉTYMOLOGIE
    Provenç. corrupcio ; espagn. corrupcion ; ital. corruzione ; du latin em (voy. CORROMPRE).


1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Subst. féminin 


Altération dans les qualités principales, dans la substance d'une chose; et La putréfaction, la pourriture qui en résulte. "La de la viande. La de l'air. Cela tend à la . La du sang, des humeurs. Il y a des terres où les corps se conservent longtemps sans . Quelques philosophes ont dit que la d'une chose était la génération d'une autre. On a cru long-temps que les vers s'engendraient de ."
Il se dit figurément de Toute dépravation dans les moeurs. "La des moeurs. La du siècle. La de la jeunesse. La du coeur de l'homme. Il y avait en lui un fond de . Le monde n'est que ."



2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



se dit aussi Des moyens que l'on emploie pour détourner quelqu'un de son devoir, pour l'engager à faire quelque chose contre l'honneur, contre sa conscience. "Employer la pour obtenir des suffrages. Comme les menaces n'intimidaient pas les témoins, il eut recours a la . Moyens de ." On l'emploie quelquefois dans un sens passif. "Ce juge est soupçonné de ."



3ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



se dit encore Des changements vicieux qui se trouvent dans un texte, dans quelque passage d'un livre. "Il y a dans ce texte-là."
Il se dit également en parlant Du langage, du goût. "Ces innovations bizarres amenèrent la du langage, la du goût."
"Ce mot se dit, par , pour tel autre, est formé de tel autre par ," Il n'en est qu'une altération.



Ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Subst. féminin 


Altération dans les qualités principales, dans la substance d'une chose. "La de la viande. La de l'air. Cela tend à . La du sang, des humeurs. Il y a des terres où les corps se conservent long-temps sanscorruption".
Il se dit encore pour Putréfaction, pourriture. "On a cru long - temps que les vers s'engendroient de ".
Il se dit aussi dans le didactique, De l'altération qui arrive dans un corps physique, et qui est la génération et la production d'un autre. "Quelques Philosophes ont dit que la d'une chose est la génération d'une autre".
Il se dit figurément De toute dépravation dans les moeurs, et principalement de celle qui regarde la justice, la fidélité, la pudicité. "La des moeurs. La du siècle. La de la jeunesse. La du coeur de l'homme. Il y a en lui un fond de . Le monde n'est que . Un Juge soupçonné de ".
Il se dit aussi Des changemens vicieux qui se trouvent dans le texte, dans un passage d'un Livre. "Il y a dans ce texte-là".
On dit qu'"Un mot se dit par , " pour dire, qu'Il a été altéré. Dans cette phrase, "A beau prêcher à qui n'a coeur de bien faire, Coeur" se dit par pour "Cure;" c'est - àdire, Envie.



Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)

Subst. féminin 


Altération dans les qualités principales, dans la substance d'une chose. "La de la viande. La de l'air. Cela tend à . La du sang, des humeurs. Il y des terres où les corps se conservent long-temps sans ."
Il se dit encore pour putréfaction, pour pourriture. "On a cru que les vers s'engendroient de ."
Il se dit aussi dans le didactique, de l'altération qui arrive dans un corps physique, & qui est la génération & la production d'un autre. "Quelques Philosophes disent que la d'une chose est la génération d'une autre."
Il se dit figurément De toute dépravation dans les moeurs, & principalement de celle qui regarde la justice, la fidélité, la pudicité. "La des moeurs. La du siècle. La de la jeunesse. La du coeur de l'homme. Le péché a laissé un fond de dans toute la nature humaine. Le monde n'est que . Un Juge soupçonné de ."
Il se dit aussi Des changemens vicieux qui se trouvent dans le texte, dans un passage d'un Livre. "Il y a dans ce texte-là."
On dit, qu'"Un mot se dit par ;" pour dire, qu'Il a été alteré. Dans cette phrase, "A beau précher à qui n'a coeur de bien faire, Coeur" se dit par pour "Cure."



Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)

Subst. féminin 

["Kôrup-cion", en vers, "ci-on": 1re lon.] Altération dans les qualités, soit physiques, soit morales. '"La de" l'air, "de la" viande, "du" sang, "des" humeurs: 'La " du" siècle, "de la" jeunesse, "des" moeurs, etc. = On dit qu'un mot se dit "par ", quand il a été altéré. Ainsi, dans cette phrâse proverbiale: a beau prêcher à qui "n'a coeur" de bien faire: "coeur" est mis pour "cure", envie.
   "Rem." Ce mot se dit quelquefois au pluriel. Il a le sens, tantôt passif, tantôt actif. Tantôt il exprime l'état de celui qui "est corrompu". 'Le monde avec ses vanités et ses inconstances~, avec cette vicissitude de "corruption" tantôt secrettes, tantôt visibles. "Fléch." D'aûtrefois il exprime l'"action de corrompre". Il le menaça de le faire mettre en prison, s'il continuoit à séduire le Peuple par ses libéralités et "ses s". Vertot.



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Subst. féminin 


Alteration dans les qualitez principales, dans la substance d'une chose qui se gaste. "La de la viande. la de l'air. cela tend à . la du sang, des humeurs".
Il se dit aussi dans le Dogmatique, de l'Alteration qui arrive dans un Corps physique pour la generation & la production d'un autre. "Les Philosophes disent que la d'une chose est la generation d'une autre. l'espi ne se forme que par la du grain".
Il se dit fig. de toute dépravation dans les moeurs, & principalement de celle qui regarde la justice, la fidelité, la pudicité. "La des moeurs. la du siecle. la de la jeunesse. la du coeur de l'homme. le peché a laissé un fond de dans toute la nature humaine. le monde n'est que . un Juge soupçonné de ".
Il se dit aussi des changemens vicieux qui se trouvent dans le texte, dans un passage d'un Livre. "Il y a dans ce texte-là".




Emplacement dans le dictionnaire :

corroder
corroie
corrompre
corrompu
corrosif
côrrosif
corrosion
corrosiveté
corrupteur

cors
corsage
corsaire
corsé
corse
corses
cortége
cortege
cortège
cortès
cortine




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)

...des sexes. Dans le pentateuque, les attentats contre les moeurs occupent une place considérable. Une multitude d'actes sont traités comme des crimes que notre législation ne réprime plus : la corruption de la fiancée (deutéronome, xxii, 23-27), l'union avec une esclave (lévitique, xix, 20-22), la fraude de la jeune fille déflorée qui se présente comme vierge au mariage (deutéronome, xxii, 13-21),...


Citation n°2 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )

...le vieux français. On en était arrivé à croire, avant la création de la linguistique rationnelle, que ces mots latins étaient les seuls légitimes et que les autres représentaient le résidu d'une corruption extravagante ; mais la corruption elle-même a des lois et c'est pour ne pas les avoir observées qu'on a si fort gâté la langue française. Il n'est pas bien certain, en effet, que le vieux français fû...


Citation n°3 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )

...arrivé à croire, avant la création de la linguistique rationnelle, que ces mots latins étaient les seuls légitimes et que les autres représentaient le résidu d'une corruption extravagante ; mais la corruption elle-même a des lois et c'est pour ne pas les avoir observées qu'on a si fort gâté la langue française. Il n'est pas bien certain, en effet, que le vieux français fût aussi dénué qu'on l'a cru : si...


Citation n°4 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )

...; les deux mots par quoi les bonnes femmes s'expliquent à elles-mêmes le mystérieux laudanum ont au moins le mérite de leur sonorité française ; d'ailleurs laudanum n'est lui-même qu'une corruption dont il a été impossible d'analyser les éléments primitifs. La beauté d'un mot est tout entière dans sa pureté, dans son originalité, dans sa race ; je veux le dire encore en achevant ce tableau des...


Citation n°5 de Paul ADAM (L'Enfant d'Austerlitz)

...ne te plus distraire pendant mes leçons... car pourrai-je encore, un an, te les donner ? Apparemment j'irai bientôt dormir au sein de notre mère la terre, en me transformant par les mille vies de la corruption... écoute, petit, écoute... vois combien ma vieillesse t'implore. Immole ta jeune impatience des jeux au désir de réaliser le plus beau voeu d'un triste moribond... et je te laisserai, par héritage,...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici

Usage du mot

Ce graphique vous montre la manière dont ce mot a été utilisé à travers les âges.


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...